“from what I understand” 表示“据我所知 / 按我的理解”,用于在陈述前加上谨慎限定,说明信息可能基于个人理解,带有不完全确定或留有余地的语气。(也可用于礼貌地纠正或澄清。)
/frʌm wʌt aɪ ˌʌndərˈstænd/
From what I understand, the meeting starts at 3 p.m.
据我所知,会议下午三点开始。
From what I understand, the policy applies only to full-time employees, though the wording is a bit unclear.
按我的理解,这项政策只适用于全职员工,不过措辞有点不清楚。
该短语由介词短语 from(基于/根据)+ 从句 what I understand(我所理解的内容)组成,整体意思是“根据我所理解到的信息”。它是一种常见的“委婉限定”表达,用来降低断言强度,体现谨慎与礼貌。